何處桃花源

迎賓區
愛慕陶淵明,亦愛慕〈桃花源記〉,那是一處人間的淨土。

暑假,與家人一同再次前往日本旅遊,終於來到心儀已久的MIHO美術館(美秀美術館)。若問現代是否真有傳說中的桃花源,那一定就是位在日本琵琶湖畔滋賀縣信樂町的MIHO美術館了。

這座美術館的設計師是聞名國際的貝聿銘先生,原始的設計發想就是來自陶淵明的〈桃花源記〉,令人嚮往的香格里拉。

為了與周圍的大自然融為一體,建築本身的80%隱藏於地下,露出地表的20%,其造形有如日本傳統的合掌民居座落於群山之中。然而,所使用的構造建材,卻是現代的玻璃以及鋁質金屬框架,看似衝突卻又如此協調。遠處,鐘塔的造型則取自日本三味線的撥片,弧線典雅而優美,對映著近處幾株糾結的赤松,由窗取景,極盡日式庭園美學。 


要營造出桃花源的情境,「入口」絕對是最重要的。

必須先有「曲徑通幽」,繼而能讓人「豁然開朗」,從而油然生起「別有洞天」之嘆。為此,建築師貝聿銘先生煞費苦心,刻意將迎賓區安排在另一座山頭之外,鑿貫山洞,再搭建一座橫跨兩山之峪的吊橋,這才來到MIHO美術館的正門。

我們以步行走入那具有金屬色澤的隧道,充滿令人狐疑的幽暗未來感,彷彿能穿越時空,又彷彿化身成了〈桃花源記〉裡的迷途漁夫。起初看不到出口,待轉彎後才能看到前方的光亮,走出隧道,迎面而來的是幅射狀的吊橋纜線,構造幾何前衛,有如拱門一般,指引著前方在林木蓊鬱間的世外桃源,令人讚嘆。

巧的是MIHO美術館所在的地名原來就叫做「桃谷」,這或許也是冥冥之中的注定吧!

歸來後,我將陶淵明的〈桃花源記〉讀了又讀,回味再三,遂摘文句以成書法小品,正好搭配上手邊有的桃紅色日本絞染和紙,竟暗合了桃花林之意象,文景相宜,實堪稱絕配。

隧道入口處

附:
桃花源記         東晉 陶淵明
彷彿穿越時空
晉太元中,武陵人,捕魚為業,緣溪行,忘路之遠近;忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛;漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山。山有小口,彷彿若有光,便舍船,從口入。
初極狹,纔通人;復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然。有良田、美池、桑、竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人;黃髮垂髫,並佁然自樂。見漁人,乃大驚,問所從來;具答之。便要還家,設酒、殺雞、作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云:「先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉;遂與外人間隔。」問「今是何世?」乃不知有漢,無論魏、晉!此人一一為具言所聞,皆歎惋。餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語云:「不足為外人道也。」
隧道出口處
既出,得其船,便扶向路,處處誌之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所誌,遂迷不復得路。南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往,未果,尋病終。後遂無問津者。om)


詹益承書法作品



留言

熱門文章